日本語→英語 英語→日本語 翻訳機能について

運用してからの維持費がかかります。

項目 プランA プランB
Content
Content
Content
Content
Content
Content
Content
Content
Content

サンプルページ

はい可能です。

大きく分けて2つのプランあります。

機能追加(導入)のしやすさ

自動翻訳ツール(Googleのサービスを使用)をウェブサイトに組み込む




プランA:
メリット
翻訳機能を短期間で組み込むことができる
一週間から二週間程度

システムに影響を与えないで組み込む事ができる

設置代行費用0円

初期コスト0円
運用コストは基本的に0円

提供元のグーグルがサービスが終了することがある

翻訳精度は低い
デメリット



プランB:
メリット
翻訳機能を組み込むのに1ヶ月以上かかる
どのような翻訳機能
翻訳精度が高い

デメリット
運用コストがかかる
初期コスト150000-
運用コスト20000/月額-

すでに構築したシステムに翻訳機能を組み込む必要があり


さらに運用するためのコストがかかります。



サンプルページを作成してみました。
参考になればと思います。

New Client Special Offer

20% Off

Aenean leo ligulaconsequat vitae, eleifend acer neque sed ipsum. Nam quam nunc, blandit vel, tempus.